Chapter 9

Diskussionen ueber SAGA Musik

Beitragvon Holger » Do Okt 03, 2002 10:44 am

Hier mein Übersetzungsversuch zu Kapitel 9

REMEMBER WHEN?
Erinnere dich

Full Circle, 1999

How are you - have I made you wait?
Wie geht es dir - habe ich dich warten lassen?

I'm the one who said "Don't be Late!"
Ich bin der, der dir sagte "Komm nicht zu spät!"

You know there's still time for you to make the changes
Du weist es ist immer noch Zeit für dich den Umbruch zu machen

Now it's time to turn another page
Nun ist es an der Zeit eine andere Seite aufzuschlagen

This year my gift is Y2K
Dieses Jahr ist mein Geschenk das Jahr 2000

And now it looks like it's you that's running late
Und jetzt sieht es so aus als dass du es seist, der sich verspätet

Do you remember when, I said "Don't be Late!"
Erinnerst du dich als ich dir sagte "Komm nicht zu spät!"

How would you know then just how long I'd wait?
Wie sonst solltest du wissen, wie lange ich gewartet habe?
oder: Wie sonst solltest du damals wissen wie lange ich genau warten könnte?
oder so ähnlich

So, how are you - have you guessed my name?
So, wie geht es dir? - hast du meinen Namen erraten?
<Ja, Alber Einstein>

It's time to put your toys away
Es ist Zeit deine Spielsachen wegzulegen

Remember I know you love to play this game
Erinnere dich, ich weiss, dass du es liebst dieses Spiel zu spielen

Do you remember when, I said "Don't be Late?"
Erinnerst du dich als ich dir sagte "Komm nicht zu spät!"

How would you know then just how long I'd wait
Wie sonst solltest du wissen, wir lange ich gewartet habe?
<siehe oben>

How are you - do you have the time
Wie geht es dir? - hast du die Zeit

I'll tell you what I've got in mind
Dass ich dir erzählen kann, was ich vor habe

You know it's never too late to change your mind
Du weisst, es ist nie zu spät seine Ansicht zu ändern

Do you remember when I said "Don't be Late!"
Erinnerst du dich als ich dir sagte "Komm nicht zu spät!"

How would you know then just how long I'd wait?
Wie sonst solltest du wissen, wir lange ich gewartet habe?
<s.o.>

Do you remember when I said "Don't be Late?"
Erinnerst du dich als ich dir sagte "Komm nicht zu spät!"

How would you know then how long it would take?
Wie sonst solltest du wissen, wie lange es dauern würde?
--------------------------------------------
Holger
Benutzeravatar
Holger
 
Beiträge: 22
Registriert: So Sep 22, 2002 2:00 am
Wohnort: Dachau

Beitragvon XWinfield » Fr Okt 04, 2002 10:09 pm

Holger,
diese Übersetzung ist hier unter Chapters schon zu finden und wurde von Uschi und Susi gemacht. Zumindest deckt sich deine Übersetzung zu 99% mit der schon vorhandenen... sorry
Benutzeravatar
XWinfield
Orga Team
Orga Team
 
Beiträge: 2588
Registriert: Do Mai 17, 2001 2:00 am
Wohnort: Cologne GER

Beitragvon Holger » Fr Okt 04, 2002 11:19 pm

Hallo XWinfield.

Ich habe die vorhandene Übersetzung als Grundlage benutzt und an einigen Stellen angepasst. Kann doch nicht schaden, oder?

Holger
Benutzeravatar
Holger
 
Beiträge: 22
Registriert: So Sep 22, 2002 2:00 am
Wohnort: Dachau

Beitragvon XWinfield » Sa Okt 05, 2002 12:47 pm

sicher Holger, mehrere Sichtweisen führen zu einem klaren Bild... weiter so...
Benutzeravatar
XWinfield
Orga Team
Orga Team
 
Beiträge: 2588
Registriert: Do Mai 17, 2001 2:00 am
Wohnort: Cologne GER

Zurück zu SAGA Musik

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 23 Gäste

Persönlicher Bereich

Wer ist online?

Insgesamt sind 23 Besucher online: 0 registrierte, 0 unsichtbare und 23 Gäste (basierend auf den aktiven Besuchern der letzten 5 Minuten)
Der Besucherrekord liegt bei 751 Besuchern, die am Sa Apr 27, 2024 4:07 am gleichzeitig online waren.

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 23 Gäste