[2005] Der neue Drummer

Beitragvon Mouse in a maze » So Sep 11, 2005 6:44 pm

Ja..............
und Kelly Osbourne Songs Cover.......
davon träumt doch jeder Musiker, oder ??????
:eg:
Benutzeravatar
Mouse in a maze
 
Beiträge: 85
Registriert: Do Mär 20, 2003 4:23 pm
Wohnort: Mülheim

Beitragvon Uschi » So Sep 11, 2005 8:15 pm

Corrado Fahrer hat geschrieben:@susi:

Also mir persönlich ist es egal, wer, was, wann und wie veröffentlicht. Das mal dazu.

Nur darf man denen, die sich über die nicht im Zusammenhang stehenden und nicht chronologisch abgegebenen Informationen diskutieren, irgendeinen Vorwurf machen, dass sie sich über Dinge austauschen, die eigentlich nicht spruchreif sind, weil sich dann erst noch später rausstellt, dass wieder alles ganz anders ist. Das muss dann ohne Kommentar in Kauf genommen werden, bei so einer Neuigkeiten-Veröffentlichungs-Taktik.

Denn nicht jeder verfügt über das Insiderwissen, das hier manche haben.


Spot on, Dein Beitrag! Ich kann's auch mal anders sagen, die Homepage einer Band ist ein Kommunikations tool, mittels der sich eine Band der Öffenlichkeit presentiert und Informationen an die Fans und Interessierten weitergibt. Wenn die Konsumenten einer solchen Page dann nicht reagieren, wie sich die Band das so vorstellt, dann liegt das nicht an den Fans, sondern and der mislungenen Kommunikation.

Wenn die Band zum Spekulieren einläd, in dem sie Rätsel aufgibt, dann kann sie nicht erwarten, daß alle geäußerten Spekulation im Sinne der Band ausfallen werden, weil das würde von den Lesern verlangen, daß sie Gedanken lesen können und bereit sind, von einer persönlichen Meinung Abstand zu nehmen, wenn diese nicht genehm ist.

Chomsky hat schon in den 70zigern Kriterien für eine gelungene Kommunikation aufgestellt, die immer noch Wunder bewirken. Eine Kriterium lautet: Sei relevant.

Ich kann's jetzt auch nochmal in Englisch sagen :fg:
Benutzeravatar
Uschi
 
Beiträge: 1805
Registriert: So Jul 21, 2002 2:00 am

Beitragvon Bernhard » Di Sep 13, 2005 7:58 pm

Ich hab jetzt nicht alle Beiträge gelesen, aber was ist mit Steve Negus.Die Gelegenheit, die Stammbesetzung wieder herzustellen und auf ein 30. Anniversary zuzusteuern, das noch keine Rockband in dieser Form geschafft hat.Ein intergalaktisches Ereignis 2007 ! Nichts gegen C. Simpson, er war ein grossartiger Ersatz. Ich glaube nicht, dass Steve das nicht mehr schaffen würde ! Saga for ever ----Bernhard :D :D :D
Benutzeravatar
Bernhard
Contributors
Contributors
 
Beiträge: 177
Registriert: Do Feb 14, 2002 2:00 am
Wohnort: München

Christian's statement auch in Deutsch ?

Beitragvon Mouse in a maze » Di Sep 13, 2005 8:22 pm

Gibt es das Statement von C.S. ausser in Englisch und Holländisch vielleicht auch in Deutsch ?
Oder find ich's nur mal wieder nicht ?
Danke.
Benutzeravatar
Mouse in a maze
 
Beiträge: 85
Registriert: Do Mär 20, 2003 4:23 pm
Wohnort: Mülheim

Beitragvon Uschi » Di Sep 13, 2005 10:00 pm

Es gibt derzeit keine Übersetzung. Da ich kurz vorm Examen stehe, es jede Menge Bands gibt, für die ich übersetzen darf und die das wesentlich mehr zu schätzen wissen als Saga, habe ich mir eine Außzeit genommen.

Aber Du könntest ja eine höfliche Anfrage an das Management stellen, die e-mail Adresse gibt's hier: http://www.sagaontour.com/ Ich bin mir auch ganz sicher, daß Du auch keine Antwort erhalten wirst :eg:
Benutzeravatar
Uschi
 
Beiträge: 1805
Registriert: So Jul 21, 2002 2:00 am

Beitragvon Susi » Di Sep 13, 2005 10:50 pm

Ich habe mir lange ueberlegt, ob ich antworten soll oder nicht. Zuerst musste ich sehr tief durchatmen und nochmals lesen, was geschrieben wurde.

Hallo? Kann es sein, dass hier der Boden der Realitaet abhanden kommt?

Vielleicht darf ich es kurz zusammenfassen:
Wir sind hier eine Fan-Seite.
Es besteht keinerlei Vertrag mit SAGA.
Es gibt keinerlei Verpflichtungen (ausser gegenueber der Wahrheit und dem Gewissen).
Wer hier mitarbeitet tut das freiwillig oder laesst es.
Fuer Forderungen gibt es keinen Platz.

Wie sollten Wertschaetzungen denn aussehen? Darf ich einen roten Teppich bestellen?

Aus welchem Grund sollte SAGA eine deutsche Uebersetzung der News liefern?



P.S.: Mouse, leider gibt es momentan noch keine Uebersetzung, aber ich bin dran. Okay?
šтуℓє « ιš, ωнαт уσυ [¢яєαтє]. ησт, ωнαт уσυ [¢σρу]
Benutzeravatar
Susi
 
Beiträge: 6664
Registriert: So Mai 06, 2001 2:00 am
Wohnort: Germany

Beitragvon Andy » Di Sep 13, 2005 11:09 pm

Hallo Susi,

warum regst Du Dich so auf? Mouse hat doch nur gefragt und woher soll er/sie denn wissen, wer für die deutsche Übersetzung zuständig ist.

Es ist schon ein wenig verwunderlich, dass auf der ehemals deutschen Fanseite das Statement von Chris ins Französische und Niederländische übersetzt wird, aber die deutsche Übersetzung bislang fehlt...

Wenn Uschi keine Zeit hat, warum fragst Du nicht einfach nach Hilfe für die Üebrsetzung?

Viele Grüße, Andy
Zuletzt geändert von Andy am Di Sep 13, 2005 11:14 pm, insgesamt 1-mal geändert.
StarinkWorld - The Official Ed Starink Website

Bild
Benutzeravatar
Andy
 
Beiträge: 652
Registriert: Fr Mär 22, 2002 2:00 am
Wohnort: Wiesbaden, Germany / Allemagne / Duitsland / Deutschland

Beitragvon Susi » Di Sep 13, 2005 11:14 pm

Andy, ich habe mich in keinster Weise ueber Mouse aufgeregt. Die Antwort an ihn findet man deshalb auch im P.S..

Der Grund, warum es hollaendische und franzoesicher Uebersetzungen gibt ist, dass diese geliefert werden, ich aber leider zu wenig Zeit habe die deutschen zu machen.

Falls jemand uebersetzen moechte, bitte gerne! ;)
šтуℓє « ιš, ωнαт уσυ [¢яєαтє]. ησт, ωнαт уσυ [¢σρу]
Benutzeravatar
Susi
 
Beiträge: 6664
Registriert: So Mai 06, 2001 2:00 am
Wohnort: Germany

Beitragvon Andy » Di Sep 13, 2005 11:16 pm

Ooops - dann habe ich das wohl falsch verstanden... :oops:

Übersetzung:

Hallo,

ich möchte den Moment nutzen und meinen Rücktritt von SAGA erklären.

Ich habe eine neurologische Krankheit, die Dystonie heißt und welche die Koordination meines linken Arms und meiner linken Hand beeinträchtigt.

Man hat bei mir diese Krankheit bereits diagnostiziert, bevor ich zu SAGA kam, aber es wurde allmählich immer schlimmer und an manchen Abenden kann ich den Drumstick kaum noch festhalten.

Mein Weggang hat nichts mit meiner Beziehung zu den Band-Mitgliedern zu tun, die meine Kumpels sind, und wir werden weiterhin Freunde bleiben.

Dies ist ein sehr trauriger Moment für mich, da ich die Ehre hatte, bei SAGA mit einigen der begabtesten Musikern der Welt spielen zu dürfen. Auch werde ich Euch Fans vermissen, die wirklich zu den loyalsten gehören, die ich jemals erlebt habe. Jede andere Band würde sich glücklich schätzen, eine so unterstützende Fangemeinschaft wie Euch zu haben.

Ich wünsche der Band alles Gute für die Zukunft und möchte mich noch einmal für die Aufnahme in deren „Familie“ vor drei Jahren bedanken.

Alles Gute.
Christian Simpson
Zuletzt geändert von Andy am Di Sep 13, 2005 11:46 pm, insgesamt 3-mal geändert.
StarinkWorld - The Official Ed Starink Website

Bild
Benutzeravatar
Andy
 
Beiträge: 652
Registriert: Fr Mär 22, 2002 2:00 am
Wohnort: Wiesbaden, Germany / Allemagne / Duitsland / Deutschland

Beitragvon IanCrichtonFan » Di Sep 13, 2005 11:25 pm

Hallo, alle zusammen. Ich würde gerne den Moment nutzen um meinen Ausstieg von SAGA bekannt zu geben. Ich habe eine neurologische Kondition namens Dystonia, welche die Ko-ordination der linken Hand/ Arm betrifft (einschränkt) . Es wurde diagnostiziert bevor ich bei Saga eingestiegen bin, aber es hat sich binnen kurzer Zeit schnell verschlechtert.
Mein Austieg hat nichts zu tun mit dem Verhältnis zu den Bandmitgliedern, welche meine (buds?) Kumpels sind und meine Freunde bleiben.
Das ist ein sehr Trauriger Moment für mich, weil ich mich geehrt gefühlt habe bei Saga spielen zu dürfen mit einigen der besten Musikern der Welt. Ich werde auch die Fans vermissen, welche die loyalsten (Tollerant?) sind, die ich auf meinen Reisen erlebt habe. Jede Band wäre froh wenn sie so eine Gruppe (Menge) haben, die sie unterstütz! Ich wünsche der Band alles Gute und möchte mich noch einmal bedanken, dass sie mich so toll in ihre Familie aufgenommen haben.

Alles Gute
Christian Simpson

Übersetzung: David Merz
i think i'm going bald! (rush, 1975)
viele grüsse david
Benutzeravatar
IanCrichtonFan
 
Beiträge: 480
Registriert: Mo Nov 22, 2004 2:11 pm
Wohnort: mülheim

Beitragvon Susi » Mi Sep 14, 2005 12:00 am

danke an Andy und David - Uebersetzung ist online! ;)
šтуℓє « ιš, ωнαт уσυ [¢яєαтє]. ησт, ωнαт уσυ [¢σρу]
Benutzeravatar
Susi
 
Beiträge: 6664
Registriert: So Mai 06, 2001 2:00 am
Wohnort: Germany

Beitragvon Harald » Mi Sep 14, 2005 7:10 am

Susi hat geschrieben:Ich habe mir lange ueberlegt, ob ich antworten soll oder nicht. Zuerst musste ich sehr tief durchatmen und nochmals lesen, was geschrieben wurde.

Hallo? Kann es sein, dass hier der Boden der Realitaet abhanden kommt?

Vielleicht darf ich es kurz zusammenfassen:
Wir sind hier eine Fan-Seite.
Es besteht keinerlei Vertrag mit SAGA.
Es gibt keinerlei Verpflichtungen (ausser gegenueber der Wahrheit und dem Gewissen).
Wer hier mitarbeitet tut das freiwillig oder laesst es.
Fuer Forderungen gibt es keinen Platz.

Wie sollten Wertschaetzungen denn aussehen? Darf ich einen roten Teppich bestellen?

Aus welchem Grund sollte SAGA eine deutsche Uebersetzung der News liefern?






P.S.: Mouse, leider gibt es momentan noch keine Uebersetzung, aber ich bin dran. Okay?


Der Meinung von Susi kann ich mich nur uneingeschränkt anschließen. :D
Hier wurde wirklich der Boden der Realität verlassen !!!! :roll:

Es ist doch schon enorm was hier geleistet wird, wir sind doch wirklich sehr nah dran an der Band und der Inhalt dieser Seite ist doch wirklich wahnsinnig umfangreich. Das funktioniert auch nur, weil da viele kleine Zahnrädchen ineinander greifen, die von Susi glänzend koordiniert werden. ;)

Also ich finde unsere Seite und unsere Fangemeinschaft suuuuuuper ! :daumen:
Harald
Benutzeravatar
Harald
Orga Team
Orga Team
 
Beiträge: 4378
Registriert: Di Mär 11, 2003 1:24 pm
Wohnort: Mörlenbach

Beitragvon Uschi » Mi Sep 14, 2005 8:35 am

Susi hat geschrieben:Ich habe mir lange ueberlegt, ob ich antworten soll oder nicht. Zuerst musste ich sehr tief durchatmen und nochmals lesen, was geschrieben wurde.

Hallo? Kann es sein, dass hier der Boden der Realitaet abhanden kommt?

Vielleicht darf ich es kurz zusammenfassen:
Wir sind hier eine Fan-Seite.
Es besteht keinerlei Vertrag mit SAGA.
Es gibt keinerlei Verpflichtungen (ausser gegenueber der Wahrheit und dem Gewissen).
Wer hier mitarbeitet tut das freiwillig oder laesst es.
Fuer Forderungen gibt es keinen Platz.

Wie sollten Wertschaetzungen denn aussehen? Darf ich einen roten Teppich bestellen?

Aus welchem Grund sollte SAGA eine deutsche Uebersetzung der News liefern?



Ich glaube, Susi, da hast Du etwas mißverstanden. Ich habe weder gesagt, Saga Germany hätte irgendwo einen Vertrag mit Saga, noch daß Saga Germany irgendwas anderes als eine Fan Seite ist. Ich habe auch nirgendwo bestritten, daß Beiträge hier freiwillig seien. Ich habe auch nicht gesagt, daß Saga eine deutsche Übersetzung liefern soll, sondern lediglich vorgeschlage, daß Mouse ja mal anfragen könnte.

Was die Wertschätzung angeht, so habe ich auch nicht gesagt, daß Du mir einen roten Tepppich bestellen sollst. Ich mag rot sowieso nicht. Ich habe lediglich die Wertschätzung anderer Bands als Grund angeführt, warum ich deren Anfragen für Übersetzungen gelegentlich dennen anderer vorziehe. Also kein Grund zur Aufregung.

Was das Ding mit der Realität angeht, eine sehr gute Freundin pflegte immer zu sagen ''In Wirklichkeit sieht die Realität ganz anders aus'. Oder anders ausgedrückt, vor der nächsten Überinterpretation lieber mal nachfragen, wie's denn gemeint war.
Benutzeravatar
Uschi
 
Beiträge: 1805
Registriert: So Jul 21, 2002 2:00 am

Beitragvon Uschi » Mi Sep 14, 2005 8:40 am

Andy hat geschrieben:Wenn Uschi keine Zeit hat, warum fragst Du nicht einfach nach Hilfe für die Üebrsetzung?


Vor einer Weile habe ich schon gesagt, daß ich 'ne Pause machen werde. Hast Du das nicht hesehen? Du könntest Dich auch Susi als Übersetzer anbieten, gar keine Frage.
Benutzeravatar
Uschi
 
Beiträge: 1805
Registriert: So Jul 21, 2002 2:00 am

Beitragvon Uschi » Mi Sep 14, 2005 8:45 am

Harald hat geschrieben:
Der Meinung von Susi kann ich mich nur uneingeschränkt anschließen. :D
Hier wurde wirklich der Boden der Realität verlassen !!!! :roll:


In dem Fall, ich glaube, daß Du genau wie Susi, etwas mißverstanden hast. Ich habe weder gesagt, Saga Germany hätte irgendwo einen Vertrag mit Saga, noch daß Saga Germany irgendwas anderes als eine Fan Seite ist. Ich habe auch nirgendwo bestritten, daß Beiträge hier freiwillig seien. Ich habe auch nicht gesagt, daß Saga eine deutsche Übersetzung liefern soll, sondern lediglich vorgeschlage, daß Mouse ja mal anfragen könnte.

Was die Wertschätzung angeht, so habe ich auch nicht gesagt, daß Susi mir einen roten Tepppich bestellen soll. Ich mag rot sowieso nicht. Ich habe lediglich die Wertschätzung anderer Bands als Grund angeführt, warum ich deren Anfragen für Übersetzungen gelegentlich dennen anderer vorziehe. Also kein Grund zur Aufregung.

Was das Ding mit der Realität angeht, eine sehr gute Freundin pflegte immer zu sagen ''In Wirklichkeit sieht die Realität ganz anders aus'. Oder anders ausgedrückt, vor der nächsten Überinterpretation lieber mal nachfragen, wie's denn gemeint war.
Benutzeravatar
Uschi
 
Beiträge: 1805
Registriert: So Jul 21, 2002 2:00 am
VorherigeNächste

Zurück zu News 2001 - 2006

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 47 Gäste

Persönlicher Bereich

Wer ist online?

Insgesamt sind 47 Besucher online: 0 registrierte, 0 unsichtbare und 47 Gäste (basierend auf den aktiven Besuchern der letzten 5 Minuten)
Der Besucherrekord liegt bei 751 Besuchern, die am Sa Apr 27, 2024 4:07 am gleichzeitig online waren.

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 47 Gäste